The Hidden Words

Arabic

1. 灵之子啊！
 我首要的劝谕是：拥有一颗纯洁、仁慈和光明的心。如此，你能成为一个亘古不灭、永续长存的王国。

2. 灵之子啊！
 万象之间，我眼中至爱乃是正义；你若渴求我，就勿背离它；你不忽视它，我便可托信于你。凭正义之襄助，你能以己之眼视察，而非借他人之眼；以己之识求知，而不靠邻人之见。心中深思此言，你该当如何。确然，正义是我赐予你的礼物，是我对你慈爱的表征。所以，你要将正义摆在眼前。

3. 人之子啊！
 隐藏于我远古存在和亘古永生的本质中，我知道我对你的爱；因此我创造了你，将我的形象铭刻于你，将我的圣美展现于你。

4. 人之子啊！
 我爱你的创生，所以我创造了你。因此，你要爱我，好让我记起你的名字，用生命之灵充实你的灵魂。

5. 存在之子啊！
 爱我，我便能爱你。若你不爱我，我的爱绝无法到达你。明白吧，仆人啊。

6. 存在之子啊！
 我的爱是你的乐园，与我重聚是你的天国家园。进来吧，莫迟疑。在上天王国和崇高界域，我已如此为你注定。

7. 人之子啊！
 你若爱我，就当舍弃自己；你若渴求我的喜悦，就别顾一己欢愉；如此，你可消亡于我，而我可永存于你。

8. 灵之子啊！
 弃绝自己而转向我，否则你无法安宁。你要以我之名为荣，而非以己之名；你要信赖我，而非你自己，因为我期望你只爱我，超乎一切。

9. 存在之子啊！
 我的爱是我的堡垒。凡进入者，便得安全与保障；凡离去者，定会迷失并消亡。

10. 宣说之子啊！
 你是我的堡垒，进入吧，你便得平安。我的爱在你里面，明白这一点，你会发现我在你身边。

11. 存在之子啊！
 你是我的灯，我的光在你里面。从中获取光明，除我之外再勿他求。我已使你生来富有，对你恩赐丰厚。

12. 存在之子啊！
 我以权能之手造就了你，以力量之指创生了你，已将我光之精髓置于你的内在。你当知足，勿求其他，因为我的工作是完美的，我的命令是必行的。对此勿问勿疑。

13. 灵之子啊！
 我使你生来富有，你为何自陷贫穷？我使你生来高贵，你为何自趋卑贱？我以知识之本质赋予你存在，你为何向他人寻求启迪？我用爱之泥土塑造了你，你何以为他人奔忙？把目光转向自己，你会发现，大能、大力、自存的我立于你心间。

14. 人之子啊！
 你是我的领土，而我的领土永不消亡，你为何还畏惧自己消亡？你是我的光亮，而我的光亮永不熄灭，你为何还惧怕熄灭？你是我的荣耀，而我的荣耀永不消退；你是我的袍服，而我的袍服永不破损。安住在你对我的爱里，你会在那荣耀之境发现我。

15. 宣说之子啊！
 将你的脸朝向我的面容，除我之外舍弃一切，因为我的统权永存，我的领土不灭。你若舍我而他求，纵然寻遍宇宙直到永远，亦是徒劳。

16. 光之子啊！
 忘却一切，只念我，与我的灵交流。此乃我命谕之精华，你当遵守。

17. 人之子啊！
 满足于我，勿求他助。唯我能永远使你满足。

18. 灵之子啊！
 不要祈求我不想给你的，要满足于我为你命定的。你若确然知足，便能获福受益。

19. 神奇视觉之子啊！
 我已将自身之灵的气息吹入于你，使你成为爱我的人。你为何弃我而另寻钟爱？

20. 灵之子啊！
 我对你寄望殷切，无可忘怀。我给你恩泽丰厚，无可遮掩。我的爱以你为家，无可隐瞒。我的光照射着你，无可遮盖。

21. 人之子啊！
 在那璀璨荣耀之树，我已为你挂上精选的佳果，你为何弃之而安于次品？回来吧，在那崇高之境求取于你更好的。

22. 灵之子啊！
 我使你生来高贵，你却自趋卑贱。为着你的创生，你要挺而奋起。

23. 至高者之子啊！
 我召唤你奔向永恒，你却寻求必朽。你为何背离我的意愿，只顾自己的追求？

24. 人之子啊！
 莫逾界限，恪守己度。你当拜伏在上帝面前，那权能与力量之主。

25. 灵之子啊！
 莫向穷人炫耀自己，因为我在引领他行进，却见你自陷灾厄，困窘终生。

26. 存在之子啊！
 你怎能忘乎己过，而忙于他人之失？任谁如此，受我严斥。

27. 人之子啊！
 己有过，勿非人。违此命，受谴责，我作证。

28. 灵之子啊！
 你当明此真理：要他人正义却自行不义者，即便假我之名，亦非我所属。

29. 存在之子啊！
 己所不欲，勿施于人；己所不为，莫作言说。此言是训，恪守不渝。

30. 人之子啊！
 倘若我的仆人有求于你，莫要拒绝，他的面容即我的面容；因此，在我面前，你当羞愧！

31. 存在之子啊！
 蒙召清算之前，你当每日自省；因死亡不宣而至，而你将被召去交代一生言行。

32. 至高者之子啊！
 我已让死亡做信使向你报喜，你为何还悲伤？ 我已让光明照耀你，你为何将自己遮挡？

33. 灵之子啊！
 我向你发出荣光喜讯：欢乐吧！我召唤你到圣庭，安住于此，你可承享永世安宁。

34. 灵之子啊！
 神圣之灵带来重聚的佳音，你为何悲伤？权能之灵使你坚定于圣道，你为何隐藏？祂的圣容之光引领着你，你又怎么会迷途？

35. 人之子啊！
 只为远离我而悲；只因重归我而喜。

36. 人之子啊！
 你心中要欢喜快乐，这样你才配见我，映照出我的圣美。

37. 人之子啊！
 勿褪去我赐予你的那件华美袍服，别丧失我分给你的那份奇妙甘泉，以免你永远干渴。

38. 存在之子啊！
 为爱我而践行我的戒律；若想求我欢喜，你当舍弃自己所求。

39. 人之子啊！
 你若爱慕我的圣美，就别忽视我的诫命；你想得到我的喜悦，就别忘记我的劝谕。

40. 人之子啊！
 除非服从我的诫命，在我面前谦恭，不然，哪怕你驰骋无垠太空，飞越浩瀚苍穹，也永远找不到安宁。

41. 人之子啊！
 宏扬我的圣道，我便可向你揭示我伟大之奥秘，并以永恒之光照耀你。

42. 人之子呀！
 在我面前谦卑，我便会眷顾你；为我圣道凯旋而奋起，你便能在尘世获得胜利。

43. 存在之子啊！
 在我的地上称道我，我可在我的天堂念记你，如此，你我之眼都将快慰。

44. 王权之子呀！
 你的听觉是我的听觉，用它去听。你的视觉是我的视觉，用它去看。这样，你能在灵魂深处，证实我崇高的神圣，而我可在我心底，见证你的崇高地位。

45. 存在之子啊！
 在我的道路上寻求殉道，为我的喜悦而满足，为我的命定而感激。如此，在荣耀帐幕后的庄严华盖下，你可与我一同安歇。

46. 人之子啊！
 认真思量：你是希望逝于你的床榻，还是将你的生命之血洒于尘土，殉身于我的道路，从而在至高乐园成为我诫命之体现、我光辉之显示？明断吧，仆人啊！

47. 人之子啊！
 以我圣美为证！在我看来，用你的鲜血染红发丝，这胜过宇宙的创造和两个世界的光明。奋勉以求吧，仆人啊！

48. 人之子啊！
 凡事皆有表征。爱的表征乃是：在我敕令之下坚定不移；在我考验之下坚忍不拔。

49. 人之子啊！
 真爱者渴求磨难，正如反叛者向往宽恕，负罪者盼望仁慈。

50. 人之子啊！
 在我的路途上，若无苦难降临，你怎能行走那些满足于我喜悦之人的道路？在你与我相会的渴望中，若不经受试炼，你怎能在热爱我的圣美中获得光明？

51. 人之子啊！
 我施加给你的灾难，是我对你的眷顾，看似火焰与复仇，实为光明与仁慈。你要奔赴其中，让自己成为一道永恒之光，一个不朽之灵。此乃我对你的诫命， 你当谨守。

52. 人之子啊！
 富贵降临，不必欢喜；屈辱加身，切莫哀戚。二者皆将消逝，不复存在。

53. 存在之子啊！
 陷入贫困，切莫哀愁，财富之主迟早会眷顾你。莫怕屈辱，荣耀有朝一日会降临你。

54. 存在之子呀！
 你若心系这永生不灭之领土、这亘古长存之生命，就该抛弃这转瞬即逝之必朽尘境。

55. 存在之子啊！
 莫为此世奔忙，因为我用火检验黄金，用黄金检验我的仆人。

56. 人之子啊！
 你盼求黄金，而我期望你从中解脱。你以为拥有黄金便是富有，而我认定超脱它才是富有。以我生命为证！这是我的真知，那是你的幻想；我的道岂能同于你的道？

57. 人之子啊！
 将我的财富赠予我的穷人，这样你可在天堂享用恒久荣耀之宝库，获得不灭光彩之珍藏。然而，以我生命为证！奉上你的灵魂则更为荣耀，唯愿你以我之眼观察。

58. 人之子啊！
 存在之殿是我的宝座。清除其中所有，让我在那里就位，在那里居住。

59. 存在之子啊！
 你的心是我居住之所，圣洁之，以待我降临；你的灵是我显示之地，净化之，以待我显现。

60. 人之子啊！
 将你的手放入我怀里，我便可在你上方升起，光辉璀璨。

61. 人之子呀！
 登上我的天堂，你可得享重聚之喜悦，并从不朽荣耀之杯畅饮无双佳酿。

62. 人之子呀！
 当你忙于幻念空想，多少光阴溜过身旁。你还要在床上沉睡多久？抬头起身，因为太阳已升至天顶，或许它的圣美之光会照耀你。

63. 人之子啊！
 光明已从圣山天际照耀着你，启迪之灵已在你心中西奈低语。因此，摆脱无谓幻念之帷幕，进入我的天庭， 你可配得永生并与我相会。如此，死亡不会降临于你，你将亦无厌倦和烦恼。

64. 人之子呀！
 我的永恒乃是我的创造，我已为你创造了它，把它当作你殿堂的衣袍。我的合一乃是我的杰作，我已为你创制了它，用它作为你自己的衣饰，使你永为我永恒存在之显示。

65. 人之子呀！
 我的威严是我赐予你的礼物，我的宏伟是我悲悯你的表征。与我相称的， 无人能理解， 无人能描述。确然，我已将其保存在我的秘仓，保存在我的诫命宝库，以示我对我众仆仁爱、对我子民慈悲。

66. 神圣与无形本质之儿女啊！
 你们爱我，将会遇到阻挠，当他们提及我时，灵魂也会受到烦扰，因为人们的心智不解我，心灵不容我。

67. 圣美之子啊！
 以我的圣灵与恩典为证！以我的仁慈与圣美为证！我以威力之舌对你启示、用权能之笔为你书写之一切，并非依照我的身份和音韵，而是根据你的能力和理解。

68. 人之儿女啊！
 你们难道不知我为何用同样的泥土创造了你们？因而谁都不应抬高自己。你们内心要时时思考，自己如何被创造。既然我用同样的物质创造了你们，你们就当如同一个灵魂，用同一双脚迈步，用同一张嘴进食，在同一片土地上居住。如此，由你们的内在本质，凭你们的行为举止，可昭显一体之表征与超脱之真谛。光明之众啊，这就是我对你们的劝谕！你们要听从这一劝谕，以便自那神奇荣耀之树，摘得神圣之果。

69. 灵之众子啊！
 你们是我的宝库，珍藏着我的奥秘珍珠和知识宝石。要防范我众仆中的陌路人、我子民中的渎神者，好好将其守护。

70. 以 其本质立于其王国者之子啊！
 你当知晓， 我已将所有神圣芬芳吹送给你，已将我的圣言全部启示于你，已将我的恩典完全赐予你， 已将我之所愿寄望于你。因此，满足于我的喜悦，并对我感恩吧。

71. 人 之子呀！
 以光为墨，在你灵之书简上写下我向你启示的一切。倘此非你所能，则以你心灵之精华为墨。若仍不能，则用抛洒在我路途上的殷红墨汁来书写。对我来说，这确实比什么都甜美，它的光芒永世不灭。


=============================
Persian

1. 有 心能知、有耳能闻之民啊！
 钟爱者的第一声召唤是 	：神秘夜莺啊！若非灵之玫瑰园，切莫驻留；爱之所罗门的信使啊！若非挚爱之示巴，切莫安身；永生凤凰啊！若非忠信之山岭，切莫栖息。若你以灵魂之翼，飞向无垠之境，寻求达到你的目的，那里便是你安居之地。

2. 灵 之子啊！
 鸟儿寻找自己的窝巢，夜莺觅求玫瑰的妖娆；然而那些人心之鸟，安于转瞬即逝之尘，已远离其永生之巢，目光转向疏失之泥沼，以致丧失圣临之荣耀。呜呼，多么奇怪而可悲！为了区区一杯水，他们离弃至高者的澎湃海洋，远离无比灿烂的地平线。

3. 朋 友啊！
 在你的心田里，只种爱的玫瑰。紧握友爱与渴望之夜莺，莫放手。珍视与正直者交谊，切勿与渎神者为伴。

4. 正 义之子啊！
 若非钟爱者之地，爱者能去何处？离开内心的渴求，寻者何以宁息？对于真爱者，团聚乃是生命，分离便是死亡。他胸乏忍耐，心无宁静，他宁愿舍弃千万次生命，也要赶赴钟爱者的居所。

5. 尘 土之子啊！
 确然，我告诉你：所有人当中，这种人最疏忽——徒有争辩，以求胜过弟兄。曰：兄弟们啊！用行动而非言辞，做你的装饰。

6. 大 地之子啊！
 确然，你当知晓，心中哪怕残存一丝嫉妒，就永远到不了我永恒的领土，也无法嗅闻我神圣天国的圣洁馨香。

7. 圣 爱之子啊！
 你离上天荣耀高处、离爱之圣树仅一步之遥。迈出一步，再以另一步踏入不朽领域，走进万古天篷。聆听荣光圣笔之启示吧。

8. 荣 耀之子啊！
 疾行神圣之道路，进入与我神交之天堂。用灵光涤净你的心田，赶赴那至高者之圣庭。

9. 飞 逝之影啊！
 跨过疑惑之低谷，攀上确信之高峰。睁开真理之眼，你就会目睹那无遮之圣美，并惊叹：神圣归于我主，所有创造者中最卓越者！

10. 欲 望之子啊！
 倾听此言：凡俗之眼绝不识永恒之美；死寂之心只迷恋凋败之花。因为同类相聚，结伴为欢。

11. 尘 土之子啊！
 蒙上你的眼，以瞻望我的圣美； 塞住你的耳， 以聆听我的妙音；清空你所有学识，以承享我的真知； 超脱财富圣洁自身， 从我永恒丰足之洋撷取持久的一份。即：蒙上你的眼，除我之美无视其他；塞住你的耳，非我之言罔闻一切；清空你所有学识，只存对我的认知；如此，以明澈之眼、纯净之心、聆听之耳，你能进入我神圣天庭。

12. 双 重视觉之人啊！
 闭上一只眼，睁开一只眼。把观看尘世及其一切的那只眼闭上，把瞻望至爱者之圣美的那只眼睁开。

13. 我 的儿女啊！
 我担心：一旦丧失天堂圣鸽之旋律，你们将重陷全然迷失之阴影；未曾瞻望玫瑰之美，你们将复归于水和土。

14. 朋 友们啊！
 勿为必逝之美而抛弃永恒之美，也莫钟情于这必朽之尘世。

15. 灵 之子啊！
 那时刻一到，神圣夜莺将不再展露奥秘，你们都将丧失天国旋律和上天妙音。

16. 疏 忽之本质啊！
 一言道出千万奥妙话语，一曲展露无数隐秘玄机；然而，呜呼，无耳肯听，无心愿明。

17. 同 道们啊！
 太虚之门敞开着，至爱者的居所用爱者的鲜血装饰着。然而，能进入这天界之城者，为数寥寥。其中拥有纯净之心和圣洁之灵者，更是少之又少。

18. 至 高乐园的居者啊！
 向确信之儿女宣告：在神圣之境，临近天国乐园，一座新花园已经出现，上天居民与崇高乐园的永生居者将其环绕。因此你们要努力，以便达此境界，由那里的银莲花，解开爱之奥秘；从那里的永恒之果， 领悟神圣与完美智慧之玄秘。进入并居住花园的人啊，他们的眼睛何等快慰！

19. 我 的朋友们啊！
 你们难道忘了那个真实而绚烂的早晨？当时的氛围圣洁而福佑，在那无尚荣耀之乐园里，在那棵生命之树的庇荫下， 你们齐聚我跟前，肃然敬畏，倾听我宣说这三句至圣之言：朋友们啊！切莫视你的意志重于我的意志；切莫企求那些我未曾期许你的；切莫以沾染欲念而了无生气的心靠近我。你们若净化了灵魂，此刻就会想起那场景与氛围，也会明白我话中的真理。
 在天堂书简第五篇，最神圣诗句的第八节，祂说道：

20. 你 们这些在疏失之榻上昏睡 的人啊！
 岁月流逝，你们宝贵的生命行将终止，却无丝毫纯洁气息自你们那里吹到我神圣天庭。你们沉溺于误信的汪洋，却口称信奉上帝之唯一真信仰。为我憎恶的，你们却对其示爱； 与我敌对的， 你们却与之交好。即便如此，你们照样走在我的大地上，洋洋得意，浑然不觉它已厌倦你们，其间万物皆避开你们。倘若你们睁开双眼，你们肯定宁受万千悲苦，也不愿享此欢乐，你们将会视死亡胜过今生。

21. 走 动的尘土啊！
 我想与你交心，你却不信任我。你用叛逆之剑，将你的希望之树砍倒。我时刻在你左右，你却一直远离我。我为你选定不朽荣耀，你却自取无尽耻辱。回头吧，为时未晚，莫失机缘。

22. 欲 望之子啊！
 学者和智者奋斗多年，仍未达到那无量荣耀者尊前；他们毕生寻觅祂，也未能一瞻祂圣容之美。而你，毫不费力就达目标，未经探寻便得所求。尽管如此，你仍紧裹自我之帷幕，眼见不到钟爱者之美，手触不到祂衣袍之边。有眼的人们啊，看吧，惊叹吧。

23. 爱 之城的居者啊！
 俗世狂风侵袭了永恒灯烛，天国青年之美已被乌尘遮蔽。仁爱众君之首遭受暴民冤枉，神圣之鸽沦为枭爪之囚徒。荣耀天篷居者和上天众灵在悲泣哀叹，而你们却安歇在疏失之境，还以真正的朋友自居——你们的臆想何等虚妄！

24. 名 为智者、实则愚夫之人啊！你们内在已经成狼 	，为何披着牧人外衣，图谋我的羊群？你们正如黎明前升起的星星，看似光明闪亮，却引着我城市的旅人，误入毁灭之路。

25. 看 似洁净、内在污秽之人啊！你们好似清澈的苦水 	，外表晶莹纯净，一经神圣鉴定者检验，却无一滴可取。的确，阳光同样照射尘土与镜子，反射之光却如星辰和土壤之别——岂止，这差别不可估量！

26. 我 那口头之友啊！
 细想吧：你何曾听说一心可容敌与友？那么，赶走陌路人，以使圣友进祂居所。

27. 尘 土之子啊！
 天堂与尘间的一切，我已为你命定，唯有人心，留作我圣美与荣耀的居所，而你却将我家园和屋宇让给他人。每当我神圣的显示者寻找自己的居所，都发现那里住有陌路人。无处栖身的祂，只好赶赴钟爱者的庇护所。尽管如此，我仍掩藏你的秘密，不愿你蒙羞。

28. 欲 望之本质啊！
 多少黎明，我由太虚之境转向你的住所，都见你在那安逸之榻，舍我而忙他。于是，如一道灵的闪电，我归返天国荣耀之域，并未在我的上天居所将此事透露给神圣众灵。

29. 恩 典之子啊！
 自那虚无的荒原，我用命谕之泥土使你显现，并为了教化你，命定了所有存在之原子和一切受造物之精华。因而，在你自母腹降生前，我已为你备下两股晶莹乳泉，及看顾你之眼和眷爱你之心。在我仁慈的荫庇下，我以慈爱养育你，我以恩泽与厚爱之髓守护你。我这一切意在使你达至我永恒领土，配得上我无形的恩赐。然而你却一直疏失，在你长大成人后，你忽视我的一切恩典， 只顾自己无谓的臆想，如此，你变得全然忘恩，继而离开圣友家门， 住进我敌人的庭院。

30. 尘 世之奴啊！
 多少黎明，我那慈爱的和风吹拂你，却发现你在疏失之榻上酣睡。它哀叹着你的困境，于是复归来处。

31. 大 地之子啊！
 你若想拥有我，就莫舍我他求；你若想一睹我的美，就莫要看尘世及其一切。因为我的意志和他人的意志，恰如火与水，无法共处一心。

32. 获 友待的陌路人啊！
 我用权能之手，点燃你心灵之烛，莫让自我和激情的逆风吹熄。对我的念记可治愈你所有疾患，切莫忘怀。让我的爱成为你的财富，珍惜它就像珍惜自己的眼睛和生命那样。

33. 我 的兄弟啊！
 倾听我甜蜜之舌的悦耳之言，畅饮我甘美之唇的圣秘之泉。将我神圣智慧之种子，播种在你纯洁的心田，浇以笃信之水，使我知识与智慧之风信子，在你心灵圣城里茁壮成长，青翠葱茏。

34. 我 天堂的居者啊！
 我用慈爱之手，在天堂的圣园种下你爱与友谊之苗，并以我仁恩之甘霖灌浇。现在，结果的时候到了，你当竭力保护它，莫让欲望与激情之焰将它焚毁。

35. 我 的朋友们啊！
 你们当熄灭这谬误之灯，在心中点燃神圣指引的永恒火炬。因不久后，在万众仰慕者之神圣尊前，人类的鉴定者只接受最纯洁的品德和最圣洁的行为。

36. 尘 土之子啊！
 有了聆听者才开口，此为明智之人。正如那斟酒人，见着寻酒者才会奉上酒杯；又如那恋人，看到所爱者的美才会由衷呼唤。所以，要把智慧与知识的种子，播种在心灵的净土，将它们隐藏起来，直到那神圣智慧的风信子，从心田而非泥淖里破土而出。
 在上帝圣帐的内殿里，秘藏着一部书简，其首节写道：

37. 我 之仆人啊！
 莫为必朽之物放弃永生领土；莫为凡尘之欲抛却上天国度。此乃永生之河，流自慈悲者圣笔之泉；饮之者，有福了！

38. 灵 之子啊！
 冲破你的樊笼，如爱之凤凰翱翔神圣苍穹。弃绝自我，满怀慈悲之灵，安居上天圣洁之境。

39. 尘 土之子孙啊！
 勿满足于一时的安逸，勿自丧永恒的安宁。莫用那永乐之园换取凡界尘堆。从你这牢狱，升至上天荣耀绿地。由你这必朽的樊笼，飞向太虚之乐园。

40. 我 的仆人啊！
 让自己从俗世桎梏中挣脱，把灵魂从自我牢狱里释放。机不可失，失而不复。

41. 我 女仆之子啊！
 你若一睹那不朽之国度，便会奋力越过这飞逝尘寰。但是，何以对你隐匿一个而显现另一个，此奥秘唯有纯净之心方能明悟。

42. 我 的仆人啊！
 除净你心中恶念，不存妒意，步入那神圣天庭。

43. 我 的朋友们啊！
 你们当行走愉悦圣友之路，要知道，祂的愉悦就在于祂受造物的愉悦。亦即：非朋友所愿，不可入其宅院，不得取其财物，不可重己意甚于朋友之意，更不得图谋占朋友之先。你们这些有洞察力之人啊，深思此言！

44. 我 王座之伴侣啊！
 邪恶勿听，邪恶勿视，莫自卑自贱，莫叹息哭泣。不说邪恶，不会听见有人对你说邪恶；不夸大别人的过错，你自己的过错不会被夸大；不想别人受屈辱，你自己不会有屈辱。此生不及一瞬，当以无瑕的心地、纯洁的心灵、纯净的思想、高尚的品格，度过你的岁月；如此，你可自由而满足地抛却这凡尘躯骸，前往玄秘乐园，永居不朽王国。

45. 呜 呼！呜呼！迷恋俗欲之人啊！ 你们疾如闪电， 错过了那钟爱者，却倾心于邪恶幻念。你们跪倒在自己的虚妄臆想面前，还称其为真理。你们将目光投向了荆棘，还谓之为鲜花。你们没有呼出一丝纯洁之气，你们的心灵草地也不曾吹起一缕超脱之风。你们置钟爱者的慈爱劝谕完全不顾，将它们从你们心碑上彻底抹去。你们恰似荒野走兽，在欲望和激情之草原游荡生息。

46. 路 上的兄弟啊！
 你们为何疏于颂扬那至爱者，远离祂神圣尊前？在无双天篷里，美之本质安坐在荣光王座上，你们却忙于无谓争辩。神圣芬芳轻漾，恩典气息飘荡， 而你们皆无缘承享，备受痛苦折磨。为你们悲叹，为行你们道路、步你们后尘者遗憾！

47. 欲 望之儿女啊！
 抛弃虚荣之袍服，褪去傲慢之装束。
 在红宝石书简最神圣诗句的第三节，无形之笔写下了如此启示：

48. 兄 弟们啊！
 你们要彼此宽容，莫眷恋尘世之物。勿以荣耀而骄矜，莫为屈辱而羞耻。以我圣美之名！我用尘土创造万物，亦将使之复归尘土。

49. 尘 土之儿女啊！
 把穷人在午夜的叹息告诉富人，以免疏失将这些富人引入毁灭之途，使他们丧失神圣财富之树。给予和慷慨是我的属性，以我的美德装饰自己的人，当蒙赐福。

50. 嗜 欲之化身啊！
 抛却贪婪而求知足。因贪婪者常陷匮乏，知足者总得爱和赞美。

51. 我 女仆之子啊！
 莫为贫穷而烦心，莫以财富而自负，因富随贫而来，贫接富而至。虽一贫如洗，却还有上帝，该是一份多么奇妙的厚礼。切勿轻视其价值，因为它终将使你富有上帝的一切，你们也由此知晓此话语之意：“你们确是穷人”，而“上帝拥有一切”这句圣言就会像那真正的黎明，在爱者之心的地平线上绽放，璀璨辉煌，稳坐财富之宝座。

52. 疏 忽与激情之儿女啊！
 你们容许我的敌人踏进我的屋宇，还赶走了我的朋友，因为你们心中已经舍我而另藏所爱。倾听圣友箴言，转向祂的乐园吧。俗世之友看似相爱，只为追求私利；真正圣友始终爱你们，却是为着你们本身；祂为指引你们确已承受无数苦难。切莫背信这位圣友，而应赶快归向祂。这是真理与忠诚之言的太阳，破晓于万名之主那圣笔天际。启耳聆听上帝之言吧，那救苦救难者，那自存自在者。

53. 你 们这些以凡尘财富为荣的 人啊！
 你们当确知， 财富是一道巨大藩篱，隔在寻者与所寻、爱者与所爱之间。绝大多数富人，既无法到达祂尊前之庭，也不能进入祂知足顺命之城。然而，不被财富阻于永恒王国之外，也不因富有而丧失不灭领土，这样的富人有福了。以至大圣名为证，这富人的光芒将照亮天国居民，犹如太阳照耀地球众生。

54. 世 间的富人们啊！
 你们身边的穷人是我的信托。守护我的信托，莫只图一己安逸。

55. 激 情之子啊！
 清除财富之秽，恬然步入贫穷之境；如此，从那超脱之泉，你可畅饮永生佳酿。

56. 我 之子啊！
 与渎神者为伍徒增痛苦；与正直者交谊可除心锈。凡寻求与上帝神交者，当全心与祂垂爱者交往；凡欲闻上帝之言者，当聆听祂拣选者之话语。

57. 尘 土之子啊！
 当心！勿与渎神者同行，也勿寻求与之交谊，因为这种交情会将心灵之光化为地狱之火。

58. 我 女仆之子啊！
 你若寻求圣灵恩惠，就当与正直者交谊，因为他已从不朽司酒者手中饮取永生杯盏；他有如真实之晨，复苏并照亮死者之心。

59. 疏 失之众啊！
 莫以为心中秘密能藏匿，不，你们应当确知，它们均以清晰字迹镌刻，昭然呈现于神圣尊前。

60. 朋 友们啊！
 确然我说，你们心中掩藏的一切，在我看来昭然如昼；它们之所以被隐藏，乃是出于我的恩泽与厚爱，而非你们理应配得。

61. 人 之子啊！
 我从我那深不可测的慈悲之海，取出一滴甘露洒向世人，却发现无人理会，因人人皆已离弃那合一之天酿，转向那杂秽之糟粕，他们抛掉恒美之杯，安于必朽之盏。那般低劣之物，他们竟为之满足。

62. 尘 土之子啊！
 莫使你的眼离开不朽钟爱者的无比琼浆，也别注目于必朽的污秽糟粕。从神圣司酒者手中接取永生之杯，你可拥有全部智慧，听闻无形之境传来的玄妙之音。放声痛哭吧，你们这些志向短浅之辈！你们为何离弃我神圣不朽甘醇而转向易逝之水？

63. 你 们这些世人啊！
 当确知，不测的灾难跟随着你们，惨痛的报应等待着你们。勿以为你们的所作所为已从我眼中抹去。以我圣美之名！我的圣笔以昭然字迹，将你们的一切作为，镌刻于橄榄石天碑。

64. 尘 间的压迫者啊！
 收回你们的暴虐之手，因我已誓言：施行不义概不宽恕。此乃我的圣约，无可更改地颁布于永存书简，并以我的荣耀之玺封印。

65. 叛逆之众啊！
 我的克制放纵了你们的胆量，我的长期忍耐养成了你们的疏忽。就这样，你们驱策着激情烈马，奔向那毁灭险途。莫非你们以为我毫不留意，或浑然不觉？

66. 迁 出者啊！
 我命定口舌用来颂扬我，别用于诽谤而玷污它。若自我之火吞噬了你，当反省自身之过，而非我受造物之错，因为知己胜过知人。

67. 幻 念之儿女啊！
 当确知，灿烂曙光在永恒神圣之天际破晓之日，便是暗夜里的邪行诡计坦露于世人之时。

68. 尘 土生出的杂草啊！
 你双手污脏，为何不先摸自己衣裳？你心染俗欲激情，为何还寻求与我神交、入我圣境？你离你所求，远之又远。

69. 亚 当之儿女啊！
 圣洁的言辞和纯洁良好的行为，会升至神圣荣耀天堂。努力让自己的行为洗净自我与虚伪之尘，从而在荣耀天庭蒙得恩眷；因为不久，在世人仰慕者的圣尊前，人类鉴定者将只接受至纯无瑕的德行。此乃智慧与神圣奥秘之阳，照耀在神圣意志之天际。朝向它的人，蒙福了。

70. 凡 俗之子啊！
 那存在之境多么惬意，唯愿你能抵达那里。那永恒之域多么灿烂，唯愿你能越过必朽尘寰。那神圣欢喜多么甜美，唯愿你能从天国青年手中畅饮那神秘圣杯。达此境界，你便能免于毁灭与死亡、劳苦与罪孽。

71. 我的朋友们啊！
 你们当回想：在扎曼圣域的巴兰山上，你们与我订立了圣约。我率上天众灵与永恒之城的居民为此作证，然而现在却不见有谁忠守圣约。确实，傲慢与叛逆已将圣约从人心抹去，不留一丝痕迹。虽知如此，我依然等待，未予揭穿。

72. 我
 的仆人啊！
 你犹如一把精工锻造之剑，掩藏于剑鞘的幽暗中，其价值不为工匠知晓。因此，冲出自我和欲望之鞘，让你的价值向世间显耀。

73. 我 的朋友啊！
 你是我神圣诸天之阳，莫让俗世污浊遮蔽你的光芒。撕开疏失之帷幕，你便能穿出云层展露辉煌，给万物披上生命霓裳。

74. 虚 荣之儿女啊！
 为了一个转瞬即逝的国度，你们抛弃了我不灭的领土。你们还用俗艳的服饰装扮自己，并以此为傲。以我圣美之名！我要用一色之土将这一切掩埋，并抹除所有杂色异彩， 唯有选择我的本色的人除外，我的本色涤尽万色。

75. 疏 忽之儿女啊！
 勿钟情于必逝之国度，也莫为之欢喜。你们恰似那粗心之鸟，在枝头上满怀自信地鸣叫。直到突然之间，死亡猎手将它掷于尘土，那旋律、那姿态、那色彩，均消逝无踪。因此要当心，欲望之奴啊！

76. 我 女仆之子啊！
 引导向来源自言辞，如今却源自行为。人人皆须展现纯正与圣洁的行为，因言辞乃众所共有，而如此行为只属于我垂爱之人。你们要竭诚努力，以行为使自己卓尔不群。在这神圣光辉之书简，我如此劝谕你们。

77. 正 义之子啊！
 在那个夜晚，永在者之美从碧绿的忠信巅峰来到塞德拉图- 蒙泰哈，祂是如此地哀泣，令上天众灵和上界居民也怆然恸哭。当问道为何悲戚哭号？祂答道 ：我按照吩咐在忠信之山上期候，却未从凡尘居
 民中间闻到忠信芬芳 ；奉召而返时，看啊！我见那些神圣之鸽在俗世群犬的爪下备受折磨。随即天女自其隐秘居处赶来，未蒙面纱光彩夺目，询问众鸽之名 ；悉相告，仅余其一。催问之下，说出该名的首个字母，仙阁居民立即冲出荣耀居所。当第二个字母吐露，他们全部跌落尘土。此时，从圣殿最深处传来话音 ：“到此为止，无须再言。”确然，我见证他们今昔之行。

78. 我 女仆之子啊！
 自那慈悲者之舌，畅饮神圣奥秘之琼浆；从那神圣宣说之黎明，瞩望智慧太阳之晨光。将我神圣智慧之种子，播种在你纯洁的心田，浇以笃信之水，使知识与智慧之风信子，在你心灵圣城里茁壮成长，青翠葱茏。
 ·

79. 欲 望之子啊！
 你还要在欲望之境翱翔多久？我赐你翅膀， 为使你飞向圣秘之境，而非邪恶幻念之域。同样，我给你梳子，是要你梳理我的乌发，而非割破我的喉咙。
 ·

80. 我 的仆人们啊！
 你们是我花园之树，当结美妙善果，利人又利己。故而明悟之士啊！人人皆应从业学艺，其中隐藏致富秘密。结果有赖方法，上帝恩典于你们足矣。无果之树，永远只配当柴烧。

81. 我 的仆人啊！
 最卑贱者乃世上不结果实的人。这等人确实算作死人，岂止，在上帝眼里，死人也好过那些懒散无用之魂。
 ·

82. 我 的仆人啊！
 最优者乃是此类人：他们为了热爱上帝——那万千世界之主，而从业谋生，以供养自己和亲属。
 那神秘而奇妙的新娘， 此前在宣说的面纱后隐藏；而今蒙上帝的恩典和圣宠得以显现，宛如钟爱者之美绽放光芒。朋友们啊！我见证，这恩典是完全的，这论辩是圆满的，这论证是清楚的，这证据是成立的。现在，就看你们奋进于超脱之途将如何展示。如此，神圣恩宠已充分降赐于你以及天堂与凡尘之众。一切赞美归于上帝，那万千世界之主！



Bahá'u'lláh